문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 최고의 보물 (문단 편집) === Yui Ver. === || 顔を合わしたら喧嘩してばかり ^^카오오 아와시타라 켄-카시테바카리^^ 얼굴을 마주하면 싸우기만 했을뿐 それもいい思い出だった ^^소레모 이이 오모이데닷-타^^ 그것도 좋은 추억이었어 きみが教えてくれたんだ もう恐くない ^^키미가 오시에테쿠레탄-다 모- 코와쿠나이^^ 네가 가르쳐 주었어 더는 무섭지 않아 どんな不自由でも幸せは掴める だから ^^돈-나 후지유-데모 시아와세와 츠카메루 다카라^^ 아무리 자유롭지 않대도 행복은 붙잡을 수 있어 그러니 ひとりでもゆくよ 例え辛くても ^^히토리데모 유쿠요 타토에 츠라쿠테모^^ 혼자서라도 갈 거야 아무리 괴롭다 해도 きみと見た夢は 必ず持ってくよ ^^키미토 미타 유메와 카나라즈 못-테쿠요^^ 너와 함께 꾼 꿈은 반드시 가져갈 거야 きみとがよかった ほかの誰でもない ^^키미토가 요캇-타 호카노 다레데모 나이^^ 너와 있는 게 좋았어 다른 그 누구도 아닌 でも目覚めた朝 きみは居ないんだね ^^데모 메자메타 아사 키미와 이나인-다네^^ 하지만 다시 눈을 뜬 아침 너는 없구나 ずっと遊んでれる そんな気がしてた ^^즛-토 아손-데레루 손-나 키가 시테타^^ 계속 놀 수 있을 듯한 그런 느낌이 들었어 気がしていただけ わかってる ^^키가시테이타다케 와캇-테루^^ 느낌이 들었을 뿐이란 걸 알고 있어 生まれてきたこともう後悔はしない ^^우마레테 키타 코토 모- 코-카이와시나이^^ 태어난 것을 더 이상 후회하지는 않아 祭りの後みたい 寂しいけどそろそろ行こう ^^마츠리노 아토 미타이 사비시이케도 소로소로 이코-^^ 축제가 끝난 뒤 같아 쓸쓸하지만 슬슬 떠나자 どこまでもゆくよ ここで知ったこと ^^도코마데모 유쿠요 코코데 싯-타 코토^^ 어디까지든 갈 거야 여기에서 알게 된 것 幸せという夢を叶えてみせるよ ^^시아와세토 유우 유메오 카나에테 미세루요^^ 행복이라 하는 꿈을 이루고 말테야 きみと離れても どんなに遠くなっても ^^키미토 하나레테모 돈-나니 토-쿠 낫-테모^^ 너와 헤어진다 해도 아무리 멀어진다해도 新しい朝に あたしは生きるよ ^^아타라시이 아사니 아타시와 이키루요^^ 새로이 맞을 아침에 나는 살아갈 거야 ひとりでもゆくよ 死にたくなっても ^^히토리데모 유쿠요 시니타쿠 낫-테모^^ 혼자서라도 갈 거야 죽고 싶어진다 해도 声が聞えるよ 死んではいけないと ^^코에가 키코에루요 신-데와 이케나이토^^ 목소리가 들려와 죽어서는 안 된다고 例え辛くても 寂しさに泣いても ^^타토에 츠라쿠테모 사비시사니 나이테모^^ 아무리 괴롭다 해도 외로움에 눈물 흘려도 心の奥には 温もりを感じるよ ^^코코로노 오쿠니와 누쿠모리오 칸-지루요^^ 마음 깊숙한 곳에서는 따스함을 느끼지 巡って流れて 時は移ろいだ ^^메굿-테 나가레테 토키와 우츠로이다^^ 돌고 돌아 흘러가며 시간은 바뀌었지 もう何があったか 思い出せないけど ^^모- 나니가 앗-타카 오모이다세나이케도^^ 이젠 무슨 일이 있었는지도 떠올릴 수 없지만 目を閉じてみれば 誰かの笑い声 ^^메오 토지테 미레바 다레카노 와라이고에^^ 눈을 감아 들어보면 누군가의 웃음소리 なぜかそれが今一番の宝物 ^^나제카 소레가 이마 이치반-노 타카라모노^^ 왜인지 그것이 이제 최고의 보물[* final Ver.에서는 후주에 후렴 ひとりでもゆくよ(혼자서라도 갈 거야), どこまでもゆくよ(어디까지든 갈 거야)가 한 번씩 더 흐른다.] ||저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기